Currently viewing the category: "News"

Day 1

Check in at the apartment in Assisi.

Day 2

 

Italian language and culture one to one (or duo) course 9:00-11:50

Lunch with your tutor, guided tour of … Continue reading

Continue Reading

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– 40 hours Italian language courses
– course books
– certificate of attendance 
– certificate of evaluation
– guided tour in Assisi 
– guided tour of … Continue reading

Continue Reading

 1st last minute: 13.00 14.30 – 16.00 17.00 22 July private Italian course 9.30- 12.30 Lunch with your tutor Discover Assisi with your tutor NUN-Assisi Relais & Spa Museum 23 July private Italian course 9.30- 12.30 Lunch with … Continue reading

Continue Reading

Sorry, this entry is only available in Italian.

Continue Reading

 

Summer program 2014

 

Continue Reading

 

Stefano Ragni, La musica dell’aria: suono e luce nel Clarinetto di Ciro Scarponi, con un ricordo di Massimo Cacciari e una nota di Lorenzo Chiuchiù, Guerra Edizioni, Perugia 2013.

Dalle collaborazioni con Berio e Boulez, … Continue reading

Continue Reading

Sport&Educational summer training programs in Italy for youth teams, schools and Universities.

Continue Reading

这个课程和书籍是专为中国学生设计的。目标是让学生在6个月的课程以内可达到B1级水准。我们所用的“In italiano”意大利语言教学方法和对比语法课本已经在中国使用多年。在课程的最后一部分将集中在特定或所需的语言技能(设计词汇,美术,摄影,音乐)。

Please download our brochure and contact us for any further information. Thank you!

Continue Reading

          针对2013-2014年度图兰朵计划的招生简章

针对图兰朵计划的国际交流合作,为了改善计划的成效,招收能实际掌握本学院本科和硕士程度所要求的相关能力(包括合格的美术功底和语言水平)的考生,佛罗伦萨自由美术学院将委托assisi语言学院(北京鑫琦仕迪国际文化传播有限公司)在中国境内按照以下要求提供作品集等个人信息,通过对作品集的审核来确定学生的美术功底是否符合我学院的录取要求。

佛罗伦萨自由美术学院将以收取学生作品集方式来完成对学生的入学考试审核,要求如下:

 

1、个人身份证明及学校证件(护照或身份证;高中毕业,大学毕业证或在读证明)复印件。

2、作品集:艺术及设计作品集10页以上(学生可以提交自己在视觉艺术方面的作品(刻印,绘画,雕塑,照片,video等)。学生需要把自己的作品拍照或扫描后刻录成光碟制作成作品集,内附有电子版报名表。

3、作品集邮寄北京鑫琦仕迪国际文化传播有限公司,地址:北京市朝阳区建国路89号华贸商务楼16号楼1223室,联系电话:010-52036788,邮编:100025。

4、作品集审核收取时间为:2012-10月10日-2012年11月2日;结果公布时间为11月20日。

注意:我校委托北京鑫琦仕迪国际文化传播有限公司为我校中国境内的全部作品集统筹,整理。我们将会通过2013年入学考试,届时对学生作品集进行真实性审核,为此建议广大学生提交真实作品,以免为学生入学带来困扰。

Continue Reading

Continue Reading

Continue Reading

 针对2013-2014年度图兰朵计划的招生简章

针对图兰朵计划的国际交流合作,为了改善计划的成效,招收能实际掌握本学院本科和硕士程度所要求的相关能力(包括合格的美术功底和语言水平)的考生,佩鲁贾美术学院将委托assisi语言学院(北京鑫琦仕迪国际文化传播有限公司)在中国境内按照以下要求提供作品集等个人信息,通过对作品集的审核来确定学生的美术功底是否符合我学院的录取要求。

佩鲁贾美术学院将以收取学生作品集方式来完成对学生的入学考试审核,要求如下:

 

个人身份证明及学校证件(护照或身份证;高中毕业,大学毕业证或在读证明)复印件。

作品集:艺术及设计作品集10页以上(学生可以提交自己在视觉艺术方面的作品(刻印,绘画,雕塑,照片,video等)。学生需要把自己的作品拍照或扫描后刻录成光碟制作成作品集,内附有电子版报名表。

作品集邮寄北京鑫琦仕迪国际文化传播有限公司,地址:北京市朝阳区建国路89号华贸商务楼16号楼1223室,联系电话:010-52036788,邮编:100025。

作品集审核收取时间为:2012-10月10日-2012年11月2日;结果公布时间为11月20日。

注意:我校委托北京鑫琦仕迪国际文化传播有限公司为我校中国境内的全部作品集统筹,整理。我们将会通过2013年入学考试,届时对学生作品集进行真实性审核,为此建议广大学生提交真实作品,以免为学生入学带来困扰。

 

Please visit www.abaperugia.org. Thank you!

Continue Reading

意大利驻上海总领事馆文化处
The Italian Government Institute of Culture Consulate General of Italy in Shanghai
长乐路989号世纪商贸广场19楼 200031 中国•上海 
电话:(0086) 21 54075588 ext. 157 
传真:(0086) 21 54075750 
电子邮件:[email protected] 

Programma di Manifestazioni 项目计划中意文.xls

 

 

Continue Reading

 

 

 

By Sandro Caruana (The Sunday Times , may 20, 2012)

Continue Reading

The need for the acquisition of foreign languages has become part and parcel of daily life. Today people of all ages and from all walks of life need to study and learn a foreign language since being … Continue reading

Continue Reading

 An artistic event of exceptional appeal shines in the umbria spring:

the first world’s retrospective devoted to “plaster” by Fernando Botero. 76 plaster works of the great Colombian master (the ‘negative’ of forty years ‘of sculpture), exposed until August … Continue reading

Continue Reading

 

http://www.mostrasignorelli.it/
Perugia, corso Vannucci 19

Luca was born in Cortona and, according to Vasari, learned to paint from Piero della Francesca. Although no works from his earliest years have survived, those painted after … Continue reading

Continue Reading

Angelo Chiuchiù – Gaia Chiuchiù – Giuseppe Pace Asciak – Marion Pace Asciak

Italiano in, volumi I, II, III

Qual é o melhor método de ensino de língua estrangeira? Certamente não se escolhe um método só por … Continue reading

Continue Reading